法搜网--中国法律信息搜索网
法律外围的语言病毒——在“首届全国法律语言规范化研究学术会议”上的演讲

  有人插话:“你这是机器人思维!”
  答:“我才不相信呢!将‘一座座山川’改为‘一条条山川’,或者改为‘一座座山峰’,人就会变成机器人!我看,这叫尿壶靠酒壶——马马虎虎,长此以往,人恐怕就不如机器人了。”
  “让世界知道我们都是中国人”。这是香港歌星在《中国人》中唱的,爱国热情固然可嘉,但是也太没水准了。就不能改一下吗?改为“让世界都钦佩我们中国人”就不行吗?
  有人插话:“文学作品有自己特定的风格和特点,不能用法学思维来要求!”
  答:“这样的特点和风格还是少一点为好,多了,长此以往,世界就真的知道我们都是中国人了,不过这时的中国人三个字就和傻瓜是同义词了。”
  (四)古代名著中的语言病毒
  “何不请进用茶?”这是《镜花缘》中主人对客人常说的话,真是莫名其妙。“请进用茶”就可以了,为何要加上“何不”二字呢?逻辑不通嘛!一定要这样说,那也只能对自己的老婆孩子说:“客人来了,为何不请人家进来用茶?”
  “我把你这个小蹄子!”这是《红楼梦》中的常见句式,说半句留半句,影响深远。现在的北方女孩,还经常说“把我吓得”,“把我气得”,吓得怎么样呢?气得怎么样呢?没有下文。
  “花和尚倒拔垂杨柳”。这是《水浒传》中的话,请问“倒拔”是个什么样子?“正拔”又是个什么样子?就不能改一下吗?改为“猛拔”、“轻拔”、“一手单拔”就不行吗?
  “遥看瀑布挂前川”。这是李白《望庐山瀑布》中的话,“遥看”至少要改一个字,要么改为“遥想”,要么改为“近看”。到过庐山的人都知道,只有近看,100米以内看,那瀑布才壮观,200米以外看,站在星子县委党校的校园里看,那瀑布不过是一根白线。稍微遥远一点看,在星子县委党校大门之外看,就基本上看不到了。
  北京政法学院宋北平教授插话:“有史料记载,李白一生根本没有到过庐山,《望庐山瀑布》根本就是想象。”
  中国政法大学王洁教授插话:“没到过也能写,而且可以写得很好,这种例子文学史上很多。”
  答:“是的,完全可以,但是要准确。”
  王洁:“问题是怎样才算准确?各人有各人的标准。”
  答:“要经得起推敲。刘大生没有去过美国,照样发现美国宪法中的语法缺陷。我坚信,我关于美国宪法中的语法缺陷的论述是经得起推敲的。更重要的是,要允许批评,允许别人推敲。不能以为经典作家有特权,老虎屁股摸不得。推敲一词据说就是李白那个时代的人发明的,为什么我们不能对李白再推敲一番?”


第 [1] [2] [3] [4] [5] 页 共[6]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章